Перевод документов и проставление апостиля в бюро переводов "Мир перевода"

5 октября 2017 - Администратор

Чем комплекснее компания подходит к вопросу обслуживания клиентов, тем большей популярностью пользуются ее услуги. Еще недавно бюро переводов могло предлагать только переводческие услуги и заниматься переводами текстов с/на иностранные языки. Для расширения своего портфеля услуг некоторые агентства по переводу предлагали не только устные или не только письменные переводы, но и синхронные. Такое разнообразие уже давало компании конкурентные преимущества. Но и этого было недостаточно. Ведь перевести документ – это половина задачи, вторая часть не менее сложная – правильно его оформить. Ведь для подачи пакета документов в иностранное консульство бумаги должны быть не просто корректно переведены, но и правильно оформлены. И тут у рядового обывателя начинались сложности. Ведь не все знают, куда нужно обращаться чтобы сделать перевод документов с апостилем или заверить бумаги нотариально. Поэтому бюро «Мире перевода» решило расширить перечень предоставляемых услуг и сегодня здесь можно заказать подготовку пакета документов «под ключ». Данная услуга включает как перевод текстов на нужный язык, так и нотариальное заверение бумаг и, конечно же, проставление апостиля.

Перевод документов с проставлением апостиля

Если вам нужно подготовить документы для подачи в иностранное консульство или друг инстанцию за рубежом, можете смело обращаться в бюро «Мир перевода», где профессиональные переводчики и юристы полностью выполнят все работы по качественному и корректному оформлению официальных бумаг. Как показывает статистика – основная причина отказа во въезде в любую страну – это неправильно оформленные документы. Избежать этого можно, если изначально их подготовку доверить профессионалам.

В таком случае все ваши бумаги, которые нужно подавать на рассмотрение в государственные учреждения другой страны, будут качественно и корректно переведены на нужный иностранный язык, нотариально заверены и с проставленным апостилем. Кстати, не все знают, но апостиль проставляется на документы для того чтобы легализировать их. То есть все страны, которые подписали Гаагскую конвенцию, принимают ваши официальные бумаги (дипломы, сертификаты, справки и свидетельства) как легитимные то есть законные при условии, что на них имеется специальный штамп – апостиль.

Апостиль еще может быть в виде отдельного сертификата, но сути от этого своей не меняет. То есть это документ или штамп, который подтверждает законность и достоверность любого документа. Для того чтобы проставить апостиль на разные документы нужно обращаться в разные ведомства и у обывателя может не хватить на это времени. Поэтому лучше изначально доверить эту задач профессионалам из бюро «Мир перевода», который и документы переведут на нужный язык и правильно их оформят.

Комментарии (0)

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования